Наш мир огромен, но так тесен,
Так много в нем живет людей,
Но почему-то в этом мире
Одиноко тебе.
Быть может, ты совсем не знаешь,
Что такое любовь.
И чтоб сполна о ней поведать
Простых не хватит слов.
Любовь настолько необъятна –
Ее никак не скрыть внутри.
И, чтобы стало все понятно,
Ты вокруг посмотри:
Любовью дышит все живое;
И лишь о ней все говорит;
Господь любовью все наполнил.
Ты тоже часть любви!
Любовью нам дано прощенье,
И только с ней имеем жизнь;
Она дарует утешенье,
И ты такой любви держись.
И если ты еще не счастлив,
То снова посмотри вокруг:
Любовь, что наполняет землю,
Принадлежит тебе, мой друг.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.
Поэзия : Но как ответите на это? - женя блох Псл134:15:17"Идолы язычников-серебро и золото,дело рук человеческих.
Есть у них уста,но не говорят;Есть у них глаза,но не видят;Есть у них уши,но не слышат,и нет дыхания в устах их.Подобны им будут делающие их
и всякий,кто надеется на них."